Перевод с молдавского языка

Согласно конституции Республики Молдова государственным языком этой страны является молдавский язык. Россия была и остается одним из главных партнеров Республики Молдова, несмотря на противоречивую политическую обстановку. Более шестидесяти процентов  молдавского экспорта приходится  на российский рынок. Поэтому спрос на перевод с молдавского языка на русский по-прежнему стабилен. 

Перевод с молдавского на русский

550 р. за 1800 зн.с пробелами

Перевод с русского на молдавский

580 р. за 1800 зн.с пробелами

Чтобы узнать ставки на остальные языки, пройдите в раздел Цены, либо воспользуйтесь нашим Онлайн калькулятором, для определения стоимости вашего проекта.

              Сферы востребованности перевода с молдавского языка

Раньше самым востребованным видом перевода с молдавского был перевод таможенных деклараций на сельхозтовары. К сожалению, сейчас из-за эмбарго он не рентабелен.  К тому же Роспортребнадзор наложил запрет на ряд молдавских продуктов.  Однако в нашем агентстве переводов «Серебряный Герб» хранится обширная база переводов различных этикеток и маркировок.  По-прежнему востребован перевод документов необходимых частным лицам для того, чтобы начать работу в нашей стране. Такой вид перевода считается срочным и выполняется нашим агентством переводов в течение одного дня. Также мы имеем возможность быстро заверить перевод этих документов у нотариуса. Один из профилей нашего агентства – медицинский перевод. Это позволяет нам так же быстро переводить карту больного, если требуется лечение в российской клинике. Письменные переводы для юридических лиц включают себя более широкий профиль. Российская федерация продолжает вкладываться  в молдавские предприятия, поэтому этот вид перевода по-прежнему пользуется спросом. Помимо необходимой  юридической, зачастую компаниям требуется перевод различной технической документации. Сроки выполнения переводов с молдавского во многом зависят от объема самой работы. Наше агентство всегда делает все, чтобы выполнить перевод максимально быстро.  Также наше агентство переводов имеет большой опыт в переводе различной рекламной продукции, которая необходима при появлении продукта на новом рынке.
Мы ответственно подходим к выбору специалистов для каждого заказа, поручая его тем переводчикам, которые  хорошо разбираются в нужной вам сфере. Если дело касается медицинских переводов, то мы всегда привлекаем переводчиков, имеющих медицинское образование. 

                        Пара фактов про молдавский язык

Интересно то, что с лингвистической точки зрения такого языка не существует. Молдавский язык является региональным диалектом румынского языка. Всего в румынском языке существует ещё 5 диалектов. На молдавском говорят около двух с половиной миллионов человек. Также носители этого языка проживают в таких странах как Россия, Украина, в некоторых странах Европы, а так же в США.


Эти языки во многом схожи, но не идентичны. Литературный румынский отличается от молдавского. Поэтому перевод с него должен выполнять специалист по этому языку. 

Главному девизу нашего агентства переводов: «Перевод – наша специальность. Качество – наше кредо» следуют все специалисты нашего агентства.

Наши клиенты