Перевод со словацкого языка

Словацкий язык принадлежит к западнославянской группе языков. Общее число носителей составляет 5 миллионов человек. Это государственный язык Словацкой республики и один из 24 официальных языков Европейского союза. В таких странах как Австрия, Босния и Герцеговина, Венгрия, Польша, Румыния, Сербия, Хорватия и Чехия словацкий язык имеет статус регионального. 

Перевод со словацкого 

550 р. за 1800 зн.с пр.

Перевод на словацкий

580 р. за 1800 зн.с пр.

Чтобы узнать ставки на остальные языки, пройдите в раздел Цены, либо воспользуйтесь нашим Онлайн калькулятором, для определения стоимости вашего проекта. 

В некоторых странах Европы этот статус закреплен официально. В день образования Словацкой Республики - 1 января 1993 года был подписан договор о дипломатических отношениях между Российской Федерацией и Словакией. Основным направлением российского импорта является энергетика. Российская Федерация является поставщиком газа, нефти и энергоносителей.   

Россия и Словакия собираются развивать сотрудничество в сфере модернизации. Это говорит нам о том, что спрос на перевод словацкого языка будет продолжать расти.

Основными сферами дальнейшего экономического сотрудничества двух стран станут: ядерные технологии, транспорт,  финансовая и агропромышленная сфера, а также правительства планируют расширить  военно-техническое сотрудничество. Данное направление российско-словацкого сотрудничества в дальнейшем  приведет к быстрому росту спроса на технический перевод с русского языка на словацкий язык. 

Особенности перевода словацкого языка

Можно ли сделать перевод словацкого самому с помощью онлайн-словарей? – Нет.

Во-первых, слова часто бывают многозначны, а онлайн-словари, как правило, выдают только самое распространенное значение. Конечно, словарь Google известен своей способностью запоминать значения фраз, но пока он не может связать их в цельное предложение. А новые слова и сочетания по-прежнему ставят его в тупик. Хотя словацкий язык, славянский, как и русский, они принадлежат к разным группам. Поэтому перевод с этого языка может быть не таким простым, как кажется. Грамматическим особенностям  словацкого языка можно посветить не одну статью. Мне кажется разумным упомянуть в данной статье те, которые ставят в тупик неопытных переводчиков во время работы с переводами со словацого языка на русский язык.Первая особенность связана с частицей ne, согласно правилам словацкой орфографии с глаголами в отличие от русского языка она пишется слитно. Вторая особенность тоже касается частиц, на этот раз возвратных sa и si, их всегда пишут отдельно от глагола. Третья особенность связана с предлогом na, в словацком языке, как правило, он имеет то же значение, что и русский «в» (Brat študuje na gymnáziu — Брат учится в гимназии). Не стоит забывать о таком явлении, как «ложные друзья переводчика», которое свойственно любому языку (mylný — ошибочный, platný — действительный). Эти особенности могут вам помочь, если вы столкнулись с некачественным переводом на словацкий язык. Но при подобных подозрениях лучше заказать экспертизу перевода. Наше агентство переводов «Серебряный Герб» оказывает подобную услугу. К сожалению, риск столкнуться с недобросовестными агентствами переводов очень велик. Часто встречаются мошенники, которые не выполняют своих обязательств перед клиентом – они просто исчезают после получения предоплаты или аванса. Сегодня они идут дальше – обманывают переводчиков, требуя с них оставить определенную сумму, в качестве залога их будущего сотрудничества.  Некоторые агентства практикуют «накрутку» символов, которая приводит к переплате. Ну а самый распространённый вид некачественного перевода – выдача машинного перевода за работу специалиста. Чтобы не стать жертвой мошенников, стоит изучить черные списки агентств переводов. Также стоит просмотреть несколько агентств, чтобы сравнить порядок цен. Если в одном из них цены отличаются кардинально, то, скорее всего,  это мошенники. 

Все переводчики нашего агентства – это дипломированные специалисты с большим опытом работы. Мы выполним любой заказ за оговоренные сроки независимо от его объема и сложности. Вы можете быть уверены, что ваш перевод с или на словацкий будет выполнен вовремя и по разумным ценам. 

Наши клиенты