Цены нашего агентства переводов
Цена на услуги нашего агентства переводов. Письменный перевод, устный, нотариальное заверение, верстка, перевод носителем языка.
Письменный перевод
Единицей измерения объема текста при оказании услуги "письменный перевод" является стандартная страница (1800 печатных знаков с пробелами)
PEMT - постмашинное редактирование переводов.
Язык |
Машинный перевод /редактирование чужих переводов |
PEMT |
Переводы общей и средней сложности |
Переводы узко специализированной документации |
350 |
600 |
670 |
800 |
|
Восточные языки и редкие языки |
||||
500 |
750 |
950 |
1100 |
|
|
|
900 |
1100 |
|
600 |
800 |
900 |
1300 |
|
|
|
950 |
1200 |
|
700 |
900 |
950 |
1100 |
|
|
|
1100 |
1700 |
|
Индонезийский |
|
900 |
1100 |
1600 |
|
|
950 |
1100 |
|
Языки СНГ |
||||
|
|
750 |
900 |
|
|
|
890 |
970 |
|
|
|
900 |
1100 |
|
|
|
850 |
850 |
|
500 |
700 |
700 |
900 |
|
|
|
700 |
900 |
|
|
750 |
900 |
1100 |
|
300 |
450 |
450 |
540 |
|
300 |
450 |
550 |
650 |
|
Языки Восточной Европы |
||||
400 |
600 |
700 |
850 |
|
400 |
600 |
700 |
850 |
|
400 |
600 |
700 |
850 |
|
400 |
600 |
700 |
850 |
|
Литовский |
400 |
600 |
700 |
850 |
400 |
600 |
700 |
850 |
|
500 |
600 |
700 |
850 |
|
Эстонский |
400 |
600 |
700 |
850 |
500 |
600 |
650 |
850 |
|
500 |
600 |
750 |
900 |
|
400 |
590 |
640 |
810 |
|
400 |
590 |
640 |
810 |
|
Языки Скандинавии |
||||
550 |
700 |
850 |
950 |
|
550 |
750 |
900 |
1000 |
|
550 |
700 |
850 |
950 |
|
550 |
700 |
850 |
950 |
|
Языки Западной и Центральной Европы |
||||
450 |
600 |
780 |
800 |
|
450 |
600 |
780 |
800 |
|
500 |
650 |
780 |
850 |
|
450 |
600 |
780 |
800 |
|
500 |
650 |
780 |
910 |
|
450 |
650 |
780 |
920 |
|
|
|
750 |
900 |
На перевод больших объемов и на личные документы у нас действует Скидка
Срочный письменный перевод
25% |
50% |
75% |
100% |
+ 3 страницы в день |
+ 4-5 страниц в день |
+ 6 страниц в день |
+ 7-8 страниц в день |
% - надбавка от базовой стоимости одной учетной страницы
+ страниц – увеличение количества сделанных страниц
Письменный перевод текста носителем языка
на английский язык |
1500 рублей |
на испанский язык |
1900 рублей |
на французский язык |
1900 рублей |
на немецкий язык |
1900 рублей |
на итальянский язык |
1900 рублей |
Перевод с одного иностранного языка на другой, минуя русский язык
С китайского на английский – 900 рублей |
С английского на украинский – 900 рублей |
С английского на японский – 1300 рублей |
С немецкого на украинский – 900 рублей |
С английского на немецкий – 1500 рублей |
С испанского на французский – 1700 рублей |
С английского на испанский – 1500 рублей |
С польского на белорусский – 1000 рублей |
С английского на французский – 1500 рублей |
С французского на румынский – 1300 рублей |
С английского на румынский – 1200 рублей |
С румынского на английский – 1200 рублей |
С украинского на венгерский – 1000 рублей |
С английского на корейский - 1400 рублей |
Перевод с аудио/видео форматов
|
Выпуск новостей, авторская начитка |
Интервью, вебинары |
Конференции, конгрессы, суды |
Расшифровка русского текста |
17-24р/мин |
21-36р/мин |
36-43р/мин |
Расшифровка английского текста |
55р/мин |
60р/мин |
68р/мин |
Перевод файла без расшифровки языка оригинала |
67р/мин |
71р/мин |
79р/мин |
Расшифровка и перевод с других языков |
По согласованию |
По согласованию |
По согласованию |
Примечание:
1. Расшифровка русского текста – создание письменного варианта аудио/видео файла с «тайм кодом». По желанию клиента мы делаем третий столбец для дальнейшего перевода на иностранный язык.
Например:
Время |
Русский язык |
(иностранный язык) |
00:01:32-00:01:38 |
Господа, вот и улегся приветственный шум, я понимаю, что все вы не виделись с прошлого года |
|
2. При переводе текстового тайм кода вашей записи стоимость перевода рассчитывается из расчета базовой страницы 1800 знаков с пробелами.
3. Перевод файла без расшифровки языка оригинала – письменный перевод со слуха, с созданием тайм кода на языке перевода, без создания расшифровки на языке оригинале.
4. По желанию заказчика делаем расшифровку и без тайм кода.
5. Изменение стоимости минуты зависит от наличия в файле «шумов», помех, отвлекающих голосов рядом с микрофоном, «профессионализмов».
Экспертиза переведенного текста(LQA)
Независимая экспертная оценка перевода |
50% от стоимости письменного перевода стандартной страницы |
Лингвистическая экспертиза |
От 12 000 рублей |
Редактирование текста
Машинный перевод с минимальной редактурой |
50% от стоимости письменного перевода стандартной страницы указанного языка |
PEMT постмашинное редактирование |
|
Проверка правильности |
50% от стоимости письменного перевода стандартной страницы указанного языка |
Стилистическое редактирование носителем иностранного языка |
50% от стоимости письменного перевода стандартной страницы носителем |
Редакторская правка русского текста |
200 рублей за стандартную страницу |
Корректорская правка русского текста |
90 рублей за стандартную страницу |
Нотариальное заверение и легализация перевода
Заверение печатью агентства |
100 рублей |
Нотариальное заверение подписи переводчика |
800 рублей/документ |
Нотариальное заверение наборной копии |
110 рублей за одну страницу |
Штамп Апостиль |
5000 рублей |
Полная Консульская легализации / Неполная Консульская легализация |
По согласованию/от 10 000 рублей |
Синхронный перевод
Язык перевода |
Стоимость (за кабину) |
||
|
Половина дня |
Полный день |
Каждый час сверх 8 часов (или просто час) |
Английский, немецкий, французский, испанский |
26 000 |
50 000 |
7000 |
Прочие языки, для которых оказывается услуга стандартного письменного перевода |
По договоренности |
По договоренности |
По договоренности |
Последовательный перевод
Язык перевода |
Стоимость в час |
Стоимость в день |
Английский, немецкий, французский, испанский. |
4000 рублей |
22 000 рублей |
Прочие языки, для которых оказывается услуга стандартного письменного перевода |
от 4500 рублей |
от 25 000 рублей |
Курьерская доставка
В пределах кольцевых станций метро | 400 рублей |
В пределах МКАД | 500 рублей |
За пределы МКАД | по согласованию |
При заказе свыше 30 т.р. | бесплатно |
Все цены указаны по состоянию на 30.10.2023 года
Заказать Позвоните нам Наши переводчики Вернуться на главную
Во исполнение положений статьи 10 Закона РФ от 07.02.92 года № 2300-1 "О защите прав потребителей" по доведению до потребителя необходимой и достоверной информации об услугах, обеспечивающей возможность их правильного выбора, «агентство переводов Серебряный Герб» предлагает посетителям сайта обращаться к сотрудникам нашего агентства за получением точной информации о сроках и стоимости вашего перевода.